L`azienda agrituristica di Claudio Giachino è in questo periodo dell’anno in grande fermento.
La pasticceria di Eugenio Truffa esiste da 25 anni a Bossolasco, il paese delle rose.
Truffle dogs in Piemonte at work.
I cani che si laureano in quest’università ricevono una certificazione.
“Birrificio Torino” si trova a pochi passi dalla Mole, simbolo per l’appunto della città di Torino.
A microbrewery producing prime beers served with excellent food.
A farm raising Piemontese oxen and cultivating hazel nuts.
Il lavoro di un panettiere che ancora opera seguendo la tradizione e gli antichi rituali tramandati nel tempo.
A family-run bakery and baker’s shop.
I vigneti della famiglia Porro si trovano in uno delle aree migliori per la produzione di uva da vino.
L’Azienda Agricola, spazia dalla corilicoltura alla viticultura e all’allevamento.
A small farm located in the Piemontese mountains where goats are raised and goat’s cheese is made
Una fattoria dove le capre vengono allevate e i caprini vengono prodotti.
A small producer of red wine and hazel nuts
Una giovane coppia norvegese si è trasferita in Italia dove ha acquistato una fattoria
An organic wine farm producing three types of red wine.
A wine farm located in a place “made for” cultivating wines.
Un caseificio che produce e stagiona due tipi di gorgonzola, quello piccante e quello dolce.
A dairy producing piquant and soft gorgonzola.
An outdoor food market in the centre of Oslo.
← Previous Entries
Next Entries →
Eating is an agricultural act. - Wendell Berry
"The destiny of a nation depends on the manner in which it feeds itself. " - Jean Anthelme Brillat-Savarin